MY7THLIFE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
MY7THLIFE

MUSIC VIDEO

Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» Lesson 18: The New Year’s Sacrifice
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:57 pm by Guest

» Lesson 17: An American Tragedy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:56 pm by Guest

» Lesson 16: Tess of the D’Urbervilles
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:53 pm by Guest

» Lesson 15: Going Through Old Dreams
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:52 pm by Guest

» Lesson 14: How to Grow Old
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:51 pm by Guest

» Lesson 13: A Valentine to One Who Cared-Too Much
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:50 pm by Guest

» Lesson 12: China Can Basically Achieve Self-Sufficiency in Grain Trough Self-Reliance
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:49 pm by Guest

» Lesson 11: China and Britain in the World Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:47 pm by Guest

» Lesson 10: A Global Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:46 pm by Guest


You are not connected. Please login or register

旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 37 章 ( 本篇共有 42 章 )

Go down  Message [Page 1 of 1]

Guest


Guest

37:1 因此我心战兢,从原处移动。
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.


37:2 听阿,神轰轰的声音,是他口中所发的响声。
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.


37:3 他发响声震遍天下,发电光闪到地极。
He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.


37:4 随后人听见有雷声轰轰,大发威严,雷电接连不断。
After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.


37:5 神发出奇妙的雷声,他行大事,我们不能测透。
God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.


37:6 他对雪说,要降在地上,对大雨和暴雨也是这样说。
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.


37:7 他封住各人的手,叫所造的万人,都晓得他的作为。
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.


37:8 百兽进入穴中,卧在洞内。
Then the beasts go into dens, and remain in their places.


37:9 暴风出于南宫。寒冷出于北方。
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.


37:10 神嘘气成冰。宽阔之水也都凝结。
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.


37:11 他使密云盛满水气,布散电光之云。
Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:


37:12 这云是藉他的指引游行旋转,得以在全地面上,行他一切所吩咐的,
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.


37:13 或为责罚,或为润地,或为施行慈爱。
He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.


37:14 约伯阿,你要留心听,要站立思想神奇妙的作为。
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.


37:15 神如何吩咐这些,如何使云中的电光照耀,你知道吗。
Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?


37:16 云彩如何浮于空中,那知识全备者奇妙的作为,你知道吗。
Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?


37:17 南风使地寂静,你的衣服就如火热,你知道吗。
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?


37:18 你岂能与神同铺穹苍吗。这穹苍坚硬,如同铸成的镜子。
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?


37:19 我们愚昧不能陈说。请你指教我们该对他说什么话。
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.


37:20 人岂可说,我愿与他说话。岂有人自愿灭亡吗。
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.


37:21 现在有云遮蔽,人不得见穹苍的光亮。但风吹过,天又发晴。
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.


37:22 金光出于北方,在神那里有可怕的威严。
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.


37:23 论到全能者,我们不能测度。他大有能力,有公平和大义,必不苦待人。
Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.


37:24 所以,人敬畏他。凡自以为心中有智慧的人,他都不顾念。
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.

Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum