MY7THLIFE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
MY7THLIFE

MUSIC VIDEO

Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» Lesson 18: The New Year’s Sacrifice
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:57 pm by Guest

» Lesson 17: An American Tragedy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:56 pm by Guest

» Lesson 16: Tess of the D’Urbervilles
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:53 pm by Guest

» Lesson 15: Going Through Old Dreams
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:52 pm by Guest

» Lesson 14: How to Grow Old
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:51 pm by Guest

» Lesson 13: A Valentine to One Who Cared-Too Much
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:50 pm by Guest

» Lesson 12: China Can Basically Achieve Self-Sufficiency in Grain Trough Self-Reliance
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:49 pm by Guest

» Lesson 11: China and Britain in the World Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:47 pm by Guest

» Lesson 10: A Global Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:46 pm by Guest


You are not connected. Please login or register

旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 26 章 ( 本篇共有 42 章 )

Go down  Message [Page 1 of 1]

Guest


Guest

26:1 约伯回答说,
But Job answered and said,


26:2 无能的人,蒙你何等的帮助。膀臂无力的人,蒙你何等的拯救。
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?


26:3 无智慧的人,蒙你何等的指教。你向他多显大知识。
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?


26:4 你向谁发出言语来。谁的灵从你而出。
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?


26:5 在大水,和水族以下的阴魂,战兢。
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.


26:6 在神面前,阴间显露。灭亡也不得遮掩。
Hell is naked before him, and destruction hath no covering.


26:7 神将北极铺在空中,将大地悬在虚空。
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.


26:8 将水包在密云中,云却不破裂。
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.


26:9 遮蔽他的宝座,将云铺在其上。
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.


26:10 在水面的周围划出界限,直到光明黑暗的交界。
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.


26:11 天的柱子,因他的斥责,震动惊奇。
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.


26:12 他以能力搅动(或作平静)大海,他藉知识打伤拉哈伯。
He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.


26:13 藉他的灵使天有妆饰,他的手刺杀快蛇。
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.


26:14 看哪,这不过是神工作的些微。我们所听于他的,是何等细微的声音。他大能的雷声谁能明透呢。
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum