MY7THLIFE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
MY7THLIFE

MUSIC VIDEO

Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» Lesson 18: The New Year’s Sacrifice
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:57 pm by Guest

» Lesson 17: An American Tragedy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:56 pm by Guest

» Lesson 16: Tess of the D’Urbervilles
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:53 pm by Guest

» Lesson 15: Going Through Old Dreams
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:52 pm by Guest

» Lesson 14: How to Grow Old
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:51 pm by Guest

» Lesson 13: A Valentine to One Who Cared-Too Much
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:50 pm by Guest

» Lesson 12: China Can Basically Achieve Self-Sufficiency in Grain Trough Self-Reliance
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:49 pm by Guest

» Lesson 11: China and Britain in the World Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:47 pm by Guest

» Lesson 10: A Global Economy
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:46 pm by Guest


You are not connected. Please login or register

旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 17 章 ( 本篇共有 42 章 )

Go down  Message [Page 1 of 1]

Guest


Guest

17:1 我的心灵消耗,我的日子灭尽。坟墓为我预备好了。
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.


17:2 真有戏笑我的在我这里,我眼常见他们惹动我。
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?


17:3 愿主拿凭据给我,自己为我作保。在你以外谁肯与我击掌呢。
Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?


17:4 因你使他们心不明理,所以你必不高举他们。
For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.


17:5 控告他的朋友,以朋友为可抢夺的,连他儿女的眼睛也要失明。
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.


17:6 神使我作了民中的笑谈。他们也吐唾沫在我脸上。
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.


17:7 我的眼睛因忧愁昏花。我的百体好像影儿。
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.


17:8 正直人因此必惊奇。无辜的人,要兴起攻击不敬虔之辈。
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.


17:9 然而,义人要持守所行的道。手洁的人要力上加力。
The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.


17:10 至于你们众人,可以再来辩论吧。你们中间,我找不着一个智慧人。
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.


17:11 我的日子已经过了。我的谋算,我心所想望的已经断绝。
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.


17:12 他们以黑夜为白昼,说,亮光近乎黑暗。
They change the night into day: the light is short because of darkness.


17:13 我若盼望阴间为我的房屋,若下榻在黑暗中,
If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.


17:14 若对朽坏说,你是我的父。对虫说,你是我的母亲姊妹。
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.


17:15 这样,我的指望在那里呢。我所指望的谁能看见呢。
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?


17:16 等到安息在尘土中,这指望必下到阴间的门闩那里了。
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum