MY7THLIFE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
MY7THLIFE

MUSIC VIDEO

Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» Lesson 18: The New Year’s Sacrifice
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:57 pm by Guest

» Lesson 17: An American Tragedy
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:56 pm by Guest

» Lesson 16: Tess of the D’Urbervilles
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:53 pm by Guest

» Lesson 15: Going Through Old Dreams
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:52 pm by Guest

» Lesson 14: How to Grow Old
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:51 pm by Guest

» Lesson 13: A Valentine to One Who Cared-Too Much
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:50 pm by Guest

» Lesson 12: China Can Basically Achieve Self-Sufficiency in Grain Trough Self-Reliance
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:49 pm by Guest

» Lesson 11: China and Britain in the World Economy
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:47 pm by Guest

» Lesson 10: A Global Economy
新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 ) EmptySat Jul 12, 2014 8:46 pm by Guest


You are not connected. Please login or register

新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第 3 章 ( 本篇共有 16 章 )

Go down  Message [Page 1 of 1]

Guest


Guest

3:1 弟兄们,我从前对你们说话,不能把你们当作属灵的,只得把你们当作属肉体,在基督里为婴孩的。
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.


3:2 我是用奶喂你们,没有用饭喂你们。那时你们不能吃,就是如今还是不能。
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.


3:3 你们仍是属肉体的。因为在你们中间有嫉妒分争,这岂不是属乎肉体,照着世人的样子行吗。
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?


3:4 有说,我是属保罗的。有说,我是属亚波罗的。这岂不是你们和世人一样吗。
For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?


3:5 亚波罗算什么。保罗算什么。无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?


3:6 我栽种了,亚波罗浇灌了。惟有神叫他生长。
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.


3:7 可见栽种的算不得什么,浇灌的也算不得什么。只在那叫他生长的神。
So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.


3:8 栽种的和浇灌的都是一样。但将来各人要照自己的工夫,得自己的赏赐。
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.


3:9 因为我们是与神同工的。你们是神所耕种的田地,所建造的房屋。
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.


3:10 我照神所给我的恩,好像一个聪明的工头,立好了根基,有别人在上面建造。只是各人要谨慎怎样在上面建造。
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.


3:11 因为那已经立好的根基,就是耶稣基督,此外没有人能立别的根基。
For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.


3:12 若有人用金,银,宝石,草木,禾楷,在这根基上建造。
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;


3:13 各人的工程必然显露。因为那日子要将他表明出来,有火发现。这火要试验各人的工程怎样。
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.


3:14 人在那根基上所建造的工程,若存得住,他就要得赏赐。
If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.


3:15 人的工程若被烧了,他就要受亏损。自己却要得救。虽然得救乃像从火里经过的一样。
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.


3:16 岂不知你们是神的殿,神的灵住在你们里头吗。
Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?


3:17 若有人毁坏神的殿,神必要毁坏那人。因为神的殿是圣的,这殿就是你们。
If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.


3:18 人不可自欺。你们中间若有人,在这世界自以为有智慧,倒不如变作愚拙,好成为有智慧的。
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.


3:19 因这世界的智慧,在神看是愚拙。如经上记着说,主叫有智慧的中了自己的诡计。
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.


3:20 又说,主知道智慧人的意念是虚妄的。
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.


3:21 所以无论谁,都不可拿人夸口。因为万有全是你们的。
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;


3:22 或保罗,或亚波罗,或矶法,或世界,或生,或死,或现今的事,或将来的事,全是你们的。
Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;


3:23 并且你们是属基督的。基督又是属神的。
And ye are Christ's; and Christ is God's.


Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum